当前位置: 首页> 汉译词典> 正文

切中要害用英语怎么说 切中要害英语翻译

  • 作者: 用户投稿
  • 2022-12-15 16:50:06
  • 112

切中要害用英语怎么说 切中要害英语翻译

切中要害的英语有两种说法,可以翻译为hit the nail on the head,其次还可以说成"strike home",在《在线英语词典》中,共找到29个与切中要害相关的短语翻译和用法。

英语翻译

1. hit the nail on the head

切中要害翻译为hit the nail on the head。

示例:只要这种幽默切中要害,不使人尴尬,不过火,也不太频繁,就能对作者产生积极的影响。
As long as the humor is on target, does not embarrass others, is not overdone and is not too frequent, it can reflect positively on its author.

来源:郎文当代中级英语辞典

2. strike home

切中要害翻译为strike home。

示例:芬顿是个好听众,他的提问切中要害。
Fenton was a good listener, and his questions were germane.

来源:中小学生词典

3.   to trap blind

切中要害翻译为   to trap blind。

示例:他的话切中要害,她的脸变白了。
Her face went pale as his word home.

来源:中小学生词典

4.   to the point

切中要害翻译为   to the point。

示例:Quick to the point, to the point, no faking
Quick to the point, to the point, no faking

来源:现代英语词典

英语网络翻译

1. where one lives(要害部位,要害)

2. vital part(要害)

3. tender place(痛处,要害)

4. to the quick(触及要害)

5. hits home(打中要害\n击中要害)

英语短语&俚语

to the point ( 切中要害切题 )

to the point ( 切中要害 切题 )

poignant ( 切中要害的 )

Your comments really point ( 你的评论确实切中要害 )

切中要害翻译例句

1. Don't be afraid. Fear not. i am watching over you."

译文:不要害怕,不要害怕 我看着你。

2. We're missing the forest For the trees here.

译文:我们的分析没有切中要害。

3. A right hook! That was a direct hit

译文:正中要害。

4. So that scene right there was very poignant.

译文:所以这场戏刚好切中要害。

5. Take that kirky guardian leap of faith.

译文:不要害怕。

6. Your wisdom couldn't be more relevant.

译文:你的智慧切中要害。

7. Try some of mine. This is what couples do when they go out.

译文:不要害羞。

8. Don't be bashful, don't be bashful.

译文:不要害羞, 不要害羞.。

9. Come on, young lady, don't be shy.

译文:不要害羞。

10. He won't bother you anymore, so - Do not be afraid.

译文:不要害怕。

11. Don't be scared, don't be scared.

译文:不要害怕,不要害怕。

12. Shoot them, Kalman, you must not be afraid.

译文:不要害怕.。

13. But i think this criticism misses the point because it takes the scenario too literally.

译文:不过我觉得这种批判没有切中要害, 因为仅仅是停留在了问题表面。

14. And then it occurred to me, of course, that none of my child sponsorships, none of the microloans, none of the traditional anti-poverty programs were going to stop Brutus, because they weren't meant to.

译文:这让我突然间意识到, 我的儿童资助、、 传统的抗击贫困的运动, 都无法阻止Brutus, 因为所做的一切都没切中要害。

15. That girder went right through the brainpan.

译文:正中要害。

 
 
  • 3457人参与,13条评论