当前位置: 首页> 汉译词典> 正文

地远山险用英语怎么说 地远山险英语翻译

  • 作者: 用户投稿
  • 2022-07-27 08:33:59
  • 133

地远山险用英语怎么说 地远山险英语翻译

地远山险的英语是"spygl",还网络中常译为"snowcovered",在《英国拉丁词典》中,共找到49个与地远山险相关的短语翻译和用法。

英语翻译

1. spygl

地远山险翻译为spygl。

示例:Why do you all have these spygl?
为什么你们都拿着 这个望远镜?

来源:汉语英语翻译词典

2. snowcovered

英语网络翻译

1. snowcovered(adj. 盖着雪的;为雪所复盖的\n 覆雪;远山)

2. spygl(n. 小望远镜\n 望远镜电影公司;侦察望远镜;眺远山)

地远山险翻译例句

1. This is what happens to girls in remote areas.

译文:偏远山区的女孩子们处境都类似。

2. No, i asked him. He was staring at the mountain.

译文:没有,我要他签名时,他正凝望远山。

3. it's a wonderful combination of very remote mountaintop with exquisitely sophisticated technology.

译文:这里简直就是一块遥远山顶与望远镜技术 相结合的宝地。

4. Especially in the rural areas.

译文:(特别是经济欠发达的偏远山区)。

5. Mist from the distant mountains.

译文:远山飘来的薄雾。

6. This is in the Dabian Mountains in the remote part of Hubei province in central China.

译文:这是在大别山, 中国中部湖北省的偏远山区。

7. The Yellow River runs into the distance.

译文:衔远山,吞长江 浩浩汤汤,横无际涯。

8. i've brought it far away into the mountains...

译文:我已丢在远山了..。

9. Only here, in this remote valley in northeast india, do they join forces.

译文:Only here, in this remote valley in northeast India, 只有这里 印度东北部的偏远山谷 do they join forces. 它们加入迁徙大军。

10. You're looking for a love that's so big, it takes in all evil.

译文:你在寻找真正的博爱 要面对种种山险。

11. i actually convinced myself that he was in some remote mountain region and couldn't accept my calls.

译文:我甚至骗自己说他在偏远山区 没有信号。

12. it JG Toyama reporting with Kaiten attack squad, sir.

译文:远山肇中尉及四名回天特攻队员报到。

13. if during a warm winter clouds enshroud the sun, then along the Yangtze River an unseasonal wind will blow

译文:若逢暖冬又看得见火伏气这景象的话 那么长江沿岸的九个山险水阔之处 会吹起陆湖风。

14. Recently, Kaviarasi mentored Anitha, who also comes from a remote, rural village, lives in a 10-foot-by-10-foot home, her parents are also farm laborers.

译文:最近,卡瓦拉斯辅导了安妮塔, 一个也是来自偏远山村的女孩, 住在一个100平方尺的家里, 她的父母也是辛勤耕种的农夫。

15. Companies he controls, political contributions, a GQ article entitled "Backwoods Billionaire"

译文:他控制的公司 捐款 GQ杂志的文章 题目是"偏远山区的亿万富翁"。

 
 
  • 3457人参与,13条评论