当前位置: 首页> 汉译词典> 正文

不下则已用英语怎么说 不下则已英语翻译

  • 作者: 用户投稿
  • 2022-09-16 19:16:23
  • 56

不下则已用英语怎么说 不下则已英语翻译

不下则已通常被翻译为"never...but..."的意思,其次还可以说成"missed labor",在《荷林斯高阶英汉词典》中,共找到32个与不下则已相关的短语释义和例句。

英语翻译

1. never...but...

不下则已翻译为never...but...。

示例:♪ they were never true, Never true ♪
never true♪

来源:牛津英汉双解词典

2. missed labor

不下则已翻译为missed labor。

示例:They have a whole bunch of labor experts.
那里有很多LABOR专家

来源:中小学生词典

3. retained afterbirth

不下则已翻译为retained afterbirth。

示例:You are an ant in the afterbirth.
你是粪坑里的蚂蚁

来源:荷林斯高阶英汉词典

4. retention of placenta

不下则已翻译为retention of placenta。

示例:if the placenta is not separated...
如果胎盘没有分离

来源:英汉百科词典

英语网络翻译

1. never...but...(不…则已, 一…就; 必定)

2. retention of placenta(胞衣不下)

3. unsinkable(不下沉的 )

4. missed labor([医] 死胎不下)

5. retained afterbirth(胎衣不下;胎衣滞留)

不下则已翻译例句

1. - No, thank you. i couldn't face it. - You couldn't face it?

译文:不,谢谢,我吃不下 你吃不下。

2. You thought it never rains in Sicily. As you've seen, it pours.

译文:你说这里从不下雨 你看"不下则已"一下倾盆。

3. We couldn't fit it all in.

译文:我们写不下。

4. - So there's no room for us.

译文:塞不下我们。

5. Don't they say, "if you're gonna do something, do it right"?

译文:老话说得好 "不做则已 做即彻底"。

6. And once it rains, it pours.

译文:而一旦下雨,鸣则已,一鸣惊人。

7. i'm aggressively un-hungry.

译文:我吃不下。

8. But that principle has no meaning... when it's already happened

译文:...事情已经发生了 ...这条规则已经毫无意义。

9. What if you don't make it through?

译文:她不下我也不下 司机你怎么回事啊。

10. i brought her all the way here. She said she was gonna come, and wouldn't get out of the car.

译文:她不下车,一路带她来却不下车。

11. Either it's a marriage or it isn't.

译文:不结婚则已。

12. i could kick a little. Why don't you fellas light?

译文:你们为啥不下马。

13. And Miss Tiffany Case "Jones" has a lifetime reservation at another hotel.

译文:而蒂芬尼凯斯则已经预约好了。

14. We will not get off this train.

译文:我们不下火车。

15. if the Queen Dowager does not give the orders...

译文:太后不下令...。

 
 
  • 3457人参与,13条评论