当前位置: 首页> 汉译词典> 正文

嵌合体用英语怎么说 嵌合体的英语翻译

  • 作者: 用户投稿
  • 2022-07-29 17:16:37
  • 207

嵌合体用英语怎么说 嵌合体的英语翻译

嵌合体的英语有两种说法,可以翻译为  Chimeric,还可以翻译为  [遗] mosaic,在《学生实用英汉双解大词典》中,共找到11个与嵌合体相关的释义和例句。

英语翻译

1.   Chimeric

嵌合体翻译为   Chimeric。

示例:由两个物种的细胞混合而诞生的动物,其科学术语唤作嵌合体。
The scientific term for an animal with mingled cells from two species is chimera.

来源:英语词汇学习小词典

2.   [遗] mosaic

嵌合体翻译为   [遗] mosaic。

示例:那是幼稚的废话——疲倦的神经节的嵌合体。
It was childish nonsense—the chimera of frazzled ganglia.

来源:英语汉语大辞典

3.   genetic mosaic

嵌合体翻译为   genetic mosaic。

示例:所以,嵌合体将一直存在。
So, long live the chimeras.

来源:荷林斯高阶英汉词典

4. chimera -

嵌合体翻译为 chimera -。

示例:Chimera stock life terminated.
警告,病毒基本库存销毁

来源:新英汉词典(第3版)

英语网络翻译

1. sectorial chimera(扇形嵌合体;局部嵌合体)

2. mericlinal chimaera(周缘区分嵌合体,边缘嵌合体)

3. diriclinal chimera(边缘嵌合体)

4. genetic mosaic(遗传嵌合体)

5. germline mosaic(种系嵌合体)

英语短语&俚语

gynandromorph ( 雌雄嵌合体 遗 )

cryptic mosaic ( 隐蔽嵌合体 )

cytochimera cell chimera ( 细胞嵌合体 )

chimera model ( 嵌合体模型 )

mericlinal chimera ( 周缘区分嵌合体 )

mosaic gene chimeric gene ( 嵌合体基因 )

mericlinal chimera ( 边缘嵌合体 )

chimera allogeneic chimera heterologous mosaic ( 异源嵌合体 )

mouse aggregation chimeras Chimeric Mice chimeric mouse allophenic mice ( 嵌合体小鼠 )

嵌合体翻译例句

1. And it merges the stop sign and yield signs.

译文:是“停”和“让”的综合体。

2. Mature stage multicell cer.

译文:成熟阶段复合体集束。

3. That's all the sums of the Thai house.

译文:这是所有泰国院的综合体。

4. Should probably get a hybrid.

译文:也许应该得到的混合体。

5. This house is subject to full search and seizure.

译文:快快 合体吧。

6. What is the military industrial complex?

译文:什么是军工联合体。

7. it developed in collectives of human beings.

译文:在人类的集合体里发展。

8. it seems to be some sort of silicon-based hybrid.

译文:感觉是某种基于硅的杂合体。

9. Are you familiar with the term "genetic mosaicism"?

译文:那你有没有听说过"遗传嵌合"。

10. Wesley is all Four Hor rolled into one.

译文:韦斯利是四骑士的合体。

11. i'm just a composite of what they are.

译文:我只是个所谓的混合体。

12. Holloway: only the military- industrial complex

译文:只有军工联合体。

13. Pascal saw us as a remarkable mixture of genius and self-delusion.

译文:帕斯卡把人类称为奇怪的混合体 -- 天赋和自我欺骗并存的混合体。

14. it developed in collectives of human beings.

译文:在人类的集合体里发展。

15. Well, it must go together somehow.

译文:呃 一定不知怎么合体了。

 
 
  • 3457人参与,13条评论