当前位置: 首页> 汉译词典> 正文

一键钟情用英语怎么说 一键钟情英语翻译

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-11-02 04:35:31
  • 8
导读: 一键钟情的英语是"unique key",一键钟情用英语怎么说 一键钟情英语翻译,在日常中也可以翻译为"lock screen",在《英国拉丁词典》中,共找到49个与一键钟情相关的译文和例句。

一键钟情用英语怎么说 一键钟情英语翻译

一键钟情的英语是"unique key",在日常中也可以翻译为"lock screen",在《英国拉丁词典》中,共找到49个与一键钟情相关的译文和例句。

英语翻译

1. unique key

一键钟情翻译为unique key。

示例:Wait a minute. At this point, are you doing it with both of them at once?
To the incredibly unique Daphne Wilder,

来源:瓦里希英汉词典

2. lock screen

一键钟情翻译为lock screen。

示例:Graduated to the big screen
Graduatedtothebig screen

来源:英汉简明词典

3. segment unique key

一键钟情翻译为segment unique key。

示例:it's not that unique of a thing to say.
It's not that unique of a thing to say.

来源:实用全新英汉双解大词典

4. quick press

一键钟情翻译为quick press。

示例:Quick, quick, quick, quick, quick!
快来快快快 Quick, quick, quick, quick, quick!

来源:郎文当代高级英语辞典

英语网络翻译

1. unique key(唯一键)

2. forroot( 一键卸载)

3. segment unique key(区段唯一键)

4. lock screen( 锁屏;锁键屏保;一键锁屏)

5. quick press( 界面上增加了一键发布)

一键钟情翻译例句

1. Here, Fred . Buy yourself a clue .

译文:这么久了,弗雷德 给自己买一键解决难题。

2. Let me see the keys first.

译文:让我看看 键第一。

3. Here we go. i think i hold control, shift and D.

译文:这么着 我想我同时按住 Ctrl键 Shift键 还有D键。

4. Taken at first sight? Yeah.

译文:一见钟情。

5. But it just turned out that lots of people wanted to push a on and get a ride, and ultimately what we started to see was a lot of duplicate rides.

译文:不过当非常多的人 想要使用“一键叫车”时, 我们后来发现这些路线中 有很多是重复的。

6. And you know what hens when you miss a key.

译文:你漏掉一个键了 汤姆 你知道漏掉一键会怎样。

7. We take off our dream ss, and on ourselves into our lives.

译文:我们离开梦境 一键进入现实生活。

8. And, um, eventually they fell in love.

译文:他们一见钟情。

9. it was love... at first bite.

译文:他们是"一吃钟情"。

10. "No sooner they looked, but they loved.

译文:他们一见钟情。

11. From the moment i saw her.

译文:一见钟情。

12. Falling in love at first sight?

译文:一见钟情。

13. i hadn't known him at all.

译文:我们是一见钟情。

14. Yeah, but it's different, 'cause, like, we kind of share a bond, you know?

译文:是的,但它的不同, 因为,喜欢, 我们种股票一键,你知道吗? 据真棒。

15. Love at first sight doesn't mean

译文:一见钟情。

 
 
  • 3457人参与,13条评论