当前位置: 首页> 英语句子> 正文


  • 作者: 用户投稿
  • 2022-05-12 14:25:40
  • 64
导读: 47个,关于”表达心情的句子“的英语句子47个,句子主体:Sentences expressing mood。以下是关于表达心情的句子的初三英语句子。


关于”表达心情的句子“的英语句子47个,句子主体:Sentences expressing mood。以下是关于表达心情的句子的初三英语句子。

英文句子模板1:Sentences expressing mood

1、Portuguese writer valter hugo mãe suggested that different languages have access to different emotions and associations that are not available in English. 葡萄牙语作家瓦尔特·雨果·梅曾暗示:不同的语言可以表达用英语无法表达的情感和联想。

2、Another similar frequent request is to allow non-constant expressions to ear as case labels of switch statements. 另一个类似的频繁请求是允许非常量表达式显示为 switch 语句的 case 标签。

3、People get angry for any number of reasons, of course. She is angry with her friend. 能够表达”生气”的英语短语,还有take offence; be offended with;

4、So, in every statement, the condition or conclusion of the axiomatic semantics of expression has the "REASON" . 因此,在每个语句,表达式的公理中的条件部分和结论部分都含有REASON。

5、Three factors lead to incorrect sentences: poor language ability and relevant psychological ability, too much dependence on context, and mistakes in innovation. 病句之所以存在,原因分三个层面:语言能力和相应心理能力的欠缺,对语境的过分依赖,以及创新表达的失误。

6、The punchline is: we need a term for "I have good unit tests", distinct from when they got written. 要点就是:我们需要一个术语表示“我拥有良好的单元测试”,以区别于这句话过去所表达的含义。

7、According to these characteristics, the chapter discusses functions of the synonym combination in language useage, which include completing semantemes, emphasizing meanings and harmonizing sentences. 并根据其特点讨论了近义词连用形式在语言表达上有完整语义、强调词义、协调语句等功能。

8、In the original pr, expressions like "5 + 5 + 5" were acceptable owing to the rep() combinator in the grammar definition for expressions (expr) and terms (term). 在原来的解析器中,可以接受像 “5 + 5 + 5” 这样的表达式,因为语法中为表达式(expr)和术语(term)定义了 rep() 组合子。

9、In this case, the expression syntax is valid. 在这种情况下,该表达式语法有效。

10、Were you able to put into words what it was? 你能够用语言表达出这种情绪吗?

11、In the UK, "business talk" (or "management speak" as it's also known) is full of industry-specific words and expressions. 在英国,“商业用语”(也被称为“管理语言”,)充满了特定行业的词句和表达。

12、What touched, what vibrate, this time, always languages can no express the mood of Feng plumage. 什么感动,什么震憾,这个时候,所有的语言都无法表达凤羽的心情。

13、Feelings are often very difficult for you to verbalize. 感情往往是你很难用语言表达。

14、What's the feeling to be a torchbearer ? 作为火炬手,你如何表达自己的心情?

15、This structural comparison reveals that Chinese is more iconic than English in the expression of emotions. 本章的结构对比研究表明汉语表达情感的结构比英语更具有象似性。

16、b.) i will greet this day with love in my heart. 我要用全身心的爱来迎接今天

17、When all parenthetical subexpressions have been evaluated, the rest of the expression is evaluated. 所有括号内的子表达式都求值完毕后,表达式的其它部分再求值。

18、Cognitive Functional Model, which is a semiotic relational model, aims at formulating and interpreting the semiotic relationship between content and expression. 认知功能模式是一种语符关系模式,旨在抽象构拟并阐释小句概念内容同语言表达之间的语符关系。

19、Lua allows multiple assignments, and expressions are evaluated first and are then assigned. For example, the statements Lua 允许使用多种赋值语句,可以先对表达式进行求值,然后再进行赋值。

20、Writing philosophy does not require elaborate formulations, esoteric words, purple prose, neologisms, or inversions of the natural order of words. 写作的哲理不在于精心雕琢的表达,深奥艰涩的词句,华丽的散文语言,标新立异,或正常语序的错乱倒置。

21、The English expression " stab someone in the back" means to betray someone. 英语表达法“向某人背后捅刀子”意思就是出卖某人。

22、while there is life there is hope. 一息若存,希望不灭。

23、Different distributions of tone particles in different languages can also be significant in the linguistic typology studies. 不同语言的语气助词在情态表达上的特点在语言类型学上具有一定的意义。

24、Can not express my gratitude, I can only say that I have in mind. 千言万语,表达不了我的感激之情,我只能说,我已铭记在心。

25、The last thing in the compound statement should be an expression followed by a semicolon; the value of this subexpression serves as the value of the entire construct. 在这个复合的声明的最后要是一个由分号结尾的表达式。这个子语句的是作为整个结构的值的。


26、CONCLUSION Sulfur mus can alter the protein expression patterns of mouse skin. 结论芥子气染毒能诱导小鼠皮肤蛋白表达谱的改变。

27、No matter what things, whether to express the love and hate from language expression to voice tone wish all similar, like a mold carved out of, how don't people terrified, boring? 无论表达什么事物、无论对人的爱与恨从语言表达到语态语气恨不得都如出一辙,像一个模子里刻出来的,怎不让人望而生畏、令人生厌?

28、Never should you laugh at the others. 用倒装形式表达语气的强烈。

29、Message: Communicates primarily through gestures or single-word utterances. 表达能力:通过肢体语言和简单词汇来表达。

30、Outputs what matched the last marked sub-expression in the regular expression. 输出与正则表达式中最后一个被标记的子表达式相匹配的文本。

31、The expression is compiled into LLVM IR, then bitcode, then assembly, then machine code. True compilation 表达式会被编译成LLVM IR,然后转换成位码(bitcode),再变成汇编语句,最后变成机器码。

32、The differences are that in English modal operators are the central expressions to employ, while in Chinese people tend to use more modal adjuncts to express modality. 差异性主要体现在英语主要借助情态助词来表达情态,而汉语则多用情态附加语表达。

33、If these words express the desire in your heart, read them as if you are talking to God. 如果这些词句也表达了你心中所想,请读出他们,就像跟上帝交谈一样。

34、It is shown that any SQL- like nested query can be decomposed into four basic nested types. 在分析基础上,提出了将SQL类查询语句转换成关系代数表达式的算法。

35、Express your pain away from your child. 不要对孩子表达你的痛苦。

36、It is obvious that there is a disparity between the semantic (argument) structures and their syntactic representations. 非宾格动词的语义(论元)结构与其句法表达方式之间存在明显的不一致。

37、Just in the language of differentials. The example that I promised. 只是在用微分的语言表达,来看先前提到的例子。

38、Remember that you execute the body of an if statement only if the expression is True, which for this expression hens when the variable i is not evenly divisible by 25. 记住,您只在表达式为 True 时执行 if 语句体。该表达式在当变量 i 不能被 25 整除时计算为 True。

39、The subexpression in this case is everything enclosed in parentheses. 在此情况下,子表达式是括在括号中的所有内容。

40、Formal words are used. The language accuracy is required. Active voice, present tense, direct expression and conditional clauses are more frequently used. 用词多数比较正式,用语力求准确,多用主动语态、现在时态、直接表达方式和条件句等。

41、In French it's chien and in Greek it's something else. 法语中用"狗"来表达,在希腊语中则用其他词来表达

42、This sentence is what cold cloud use ventriloquism informs. 这句话是云寒使用腹语传达的。

43、i am a slow walker,but i never walk backwards. (abraham.lincoln america) 我走得很慢,但是我从来不会后退。

44、The result shows that the frequencies of hexamer usage and the occurrence of 7 common core promoter elements distinguish between elevated and inhibited expression. 结果表明,使用六联体使用频率以及7种常见的核心启动子元件的出现频率作为特征可以区分高表达基因与低表达基因所对应的启动子;

45、However, Dore (1975) argues that one-word utterances do not have underlying syntactic or semantic structure but only involve particular communicative intentions. 提出“雏形言语行为”,认为独词语段只用来表达交流意向,没有内在句法或语义结构。

46、The next statement in the loop body is a second if statement that tests whether the variable i is evenly divisible by 125, but this expression is preceded by the not operator. 循环体中的下一个语句是第二个 if 语句,它测试变量 i 是否能被 125 整除,但是该表达式前面加了一个 not 运算符。

47、And in its rhythm and the symmetry of its delivery, it perfectly captured the mood of an epic moment in history. 其语言风格颇有韵律,前后对仗,完美地表达了在那惊人之举的历史时刻的心情语气。

48、If you speak to your children in perfect English, it's very strange. 如果你用完美的英语表达和你的孩子说话,会是非常奇怪的

49、We like to express our feelings with the word "return" after the weather gets warm. As if the parents are extremely delighted for their son who comes back after travelling far away from home. 大家喜欢用“回”字来表达天气转暖后的心情,似乎远行的游子归来,父母不胜欢欣。

50、In DB2 9, the sqlquery function is used to embed an SQL statement within an XQuery expression. 在 DB2 9 中,sqlquery 函数将一个 SQL 语句嵌入到 XQuery 表达式中。


51、sub-expression are not. 子表达式产生的资源却不在其中。

52、The aim is to allow users to type human-like statements and have computations done on those. Wolfram|Alpha的宗旨是允许用户输入人性化的表达语句,并基于此进行计算。

53、Road, expressed the birth of thoughts calm clean air, detached indifferent to the emotional mood; 道的出世思想表达了洁心静气、超然恬淡的情感意境;

54、Pragmatically and textually, it is an important discourse marker for expressing emotions. 在语用、语篇方面,它是人们表情达意的重要话语标记。

55、Discourse markers are a linguistic component which does not exert any effect on the truth value of the Utterance but expresses attitudinal and procedural meanings. 话语标记语是在语言中不影响句子真值、只表达态度或步骤意义的语言成分,是说话人为引导和制约听话人正确理解话语而选择的语言手段。

56、Through her verses she seeks to capture the "voice" of Darwin, thus performing a difficult act of literary ventriloquism . 透过她的一字一句,她设法捕获达尔文的“呐喊”,这表现为一场艰难的文学腹语术的表演。

57、Low level expression at diestrus and estrus, and the less expression at metestrus; 动情间期和动情期表达减弱; 动情后期表达极低;

58、In Thailand, the proverb is couched differently: people are said to escape from tigers only to be eaten by crocodiles. 在泰国,这句俗语有不同的表达:从虎口逃离的人们被鳄鱼吃了。

59、In order to match the melody, the words of pop songs must be selected prudently and the language used must be modified accordingly. 通俗歌曲的歌词为了更有效地配合曲子表情达意,必须精心选择、调整修饰语言。

60、Reach to reach fluently namely, mean to translate the written language speech must norm standard, follow to reach the fluency, match the Chinese language expression habit. 达即顺达,是指译文言语必需标准规范、顺达流利,契合汉语表达习气。

61、Pragmatically, they are different in the frequency of use, the effect and association with sentences. 语用方面,三者在使用频率、表达效果以及句群组合上存在差异。

62、Because Python requires indentation to offset the block of statements that should be executed if the expression evaluates True or False, the two print statements are both indented four spaces. 因为 Python 需要缩进以错开当表达式计算为 True 或 False 时应该执行的语句块,所以两个 print 语句都缩进了 4 个空格。

63、Language expression can be termed "sayable" and non-linguistic expression "unsayable". 语言符号的表达称为“可说”,非语言符号的表达称为“不可说”。

64、Rhetoric aims at how to choose words, make sentences and ly the figures of speech in order to make language accurate and vivid. 修辞不外乎是炼词炼句和运用辞格,使语言表达准确,生动形象。

65、Jumping into a statement expression with goto or using a switch statement outside the statement expression with a case or default label inside the statement expression is not permitted. 不允许使用switch语句或是goto跳 入到声明表达式中。

66、The different semantics of the adjectival syntactic construction is closely related to the different ways language users conceptualize the entities or the events. 一个形容词句式表达不同的语义,是由语言运用者对相关实体或事件的特征概念化的不同方式造成的。

67、He drinks in all the words and expressions which come to him in a fresh,ever-bubbling spring. 他全部吸收了那些如同一股清新的、不断涌出的泉水般流向他的词语和表达方式。这个句子中前半部分用了直译法,后边的“come to him in a fresh,ever-bubbling spring”用了意译法。

68、True subtitling denotes the adaptation of one set of cultural references and idiomatic phrases into those of another culture. 真正的字幕编辑是从一种文化信息和通顺的语句用另一种文化形式去表达。

69、It is also discussed that register factors, subjective factors and paralinguistic factors restrict people from understanding sentences in a correct way. 阐述了语境因素、主观情态因素及作为非语言表达手段的体态语因素等对语句含意正确理解的制约性。

70、Arabian is a language flexible in forms, and in sentences with verbs the sense of tense and aspect can be expressed by the conjugation. 阿语是形态变化丰富的语言,动词句中可以通过动词的各种变位来表达不同的时体意义。

71、Objective To study the expressing activity of vector containing two promoters in eukaryotic cells. 目的研究含双启动子表达载体在真核细胞中的表达活性。

72、Azzoli said words like "whatever" can be quite dismissive depending on how they are used. 阿左利表示,“whatever”这样的词可以表达非常不屑一顾的语气,取决于使用的语境。

73、To do this, you need to define sets of three XPath expressions: a subject expression, a predicate expression, and an object expression. 为此,您需要定义由三个 XPath 表达式组成的集:一个主语(subject)表达式、一个谓语(predicate)表达式和一个宾语(object)表达式。

74、Personal utterance was only egotism. 个人言语的表达不过是自我中心主义罢了。

75、The mode of expression, the tone and modulation of the voice, the choice of words, and certain other indefinable things distinguish him. 表达的方式、说话的语气、音调的转换、遣词造句以及某种难以言表的东西会让他们与众不同。

  • 3457人参与,13条评论