当前位置: 首页> 英语句子> 正文

关于太空的英语句子带翻译 17个

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-04-24 04:28:53
  • 196

关于太空的英语句子带翻译 17个

1. The first human walked on the moon in 1969. (第一个人类于1969年登上月球。)

2. The International Space Station orbits the Earth every 90 minutes. (国际空间站每90分钟绕地球一次。)

3. Voyager 1 is the hest man-made object from Earth. (旅行者1号是离地球最远的人造物体。)

4. The Hubble Space Telescope has captured stunning images of galaxies and nebulae. (哈勃太空望远镜捕捉到了漂亮的星系和星云图像。)

5. The Mars Rover has explored the suce of Mars for more than a decade. (火星车已经探索了火星表面超过十年。)

6. Astronauts experience weightlessness in space due to microgravity. (宇航员在太空中体验失重是由于微重力。)

7. The Big Bang theory suggests the universe began as an explosion about 13.8 billion years ago. (宇宙大爆炸理论认为宇宙始于约138亿年前的一次爆炸。)

8. NASA's Apollo program sent 24 astronauts to the moon from 1969 to 1972. (美国宇航局的阿波罗计划于1969年至1972年间向月球派遣了24名宇航员。)

9. The Kuiper Belt is a region beyond Neptune that is home to many small, icy objects. (柯伊伯带是海王星以外的一片地区,有许多小而冰冷的物体。)

10. The sun is about 93 million miles away from Earth. (太阳距离地球约9300万英里。)

11. The atmosphere of Venus is mostly made up of carbon dioxide, and its suce is covered in volcanoes and rocky terrain. (金星的大气主要由二氧化碳组成,其表面覆盖着火山和岩石地形。)

12. Gravity is the force that holds planets and stars in place. (重力是保持行星和恒星位置的力量。)

13. A black hole is a region of space with a gravitational pull so strong that nothing can escape it, not even light. (黑洞是一片具有极强引力的空间区域,连光都无法逃脱。)

14. The asteroid belt is a region between Mars and Jupiter that contains many small, rocky objects. (小行星带是火星和木星之间的一片地区,包含许多小的岩石物体。)

15. The Orion constellation is easily visible from Earth and contains some of the brightest stars in the sky. (猎户座从地球上容易看到,其中包含一些天空中最亮的星星。)

16. The Andromeda galaxy is the closest galaxy to our own Milky Way and is expected to collide with it in about 4 billion years. (仙女座星系是离我们的银河系最近的星系,预计将在约40亿年内与之相撞。)

17. The rings of Saturn are made up of ice particles and rock fragments. (土星的环由冰粒和碎屑组成。)

18. The Cassini-Huygens mission was a joint effort between NASA, the European Space Agency, and the Italian Space Agency to study Saturn and its moons. (卡西尼-惠更斯任务是美国宇航局、欧洲航天局和意大利航天局共同研究土星和其卫星的努力。)

19. The Crab Nebula is a remnant of a supernova explosion that was first observed by Chinese astronomers in 1054. (蟹状星云是超新星爆炸的残留物,首次由中国天文学家在1054年观察到。)

20. Astronomers use telescopes to observe and study objects in space, such as stars, galaxies, and planets. (天文学家使用望远镜观察和研究空间中的对象,如恒星、星系和行星。)

 
 
  • 3457人参与,13条评论