当前位置: 首页> 英语句子> 正文

古诗词的英语(20)个

  • 作者: 用户投稿
  • 2022-07-19 04:39:33
  • 74

古诗词的英语(20)个

关于”古诗词“的英语句子20个,句子主体:Ancient poetry。以下是关于古诗词的高考英语句子。

英文句子模板1:Ancient poetry

1、Word-formation is also an important area in the studies of the morphology of the modern Mongolian language. 构词法也是现代蒙古语词法部分的重要内容,学习和研究蒙古语语法,不能不涉及构词法。

2、By using creative translating techniques in ancient poetry translation, the perfect harmony of cultural background and emotion of translated and original works can be reached. 通过运用创造性的翻译技巧进行古诗词翻译,可达到译文和原文在意境、文化背景和情感上的和谐统一。

3、Third: the role of rhetoric in ancient Chinese Function Words. 古汉语虚词的修辞作用。

4、The first chapter, "The affixation method" in this article is most important and most nucleus. 第一章,《(蒙古秘史)语言的静词词缀法》是本文最重要、最核心部分之一。

5、Produced meaning by relative cause"of the words was one usual form in ancient Chinese sematic development." 词的“相因生义”是古代汉语词义发展的常见形式之一。

6、Reading and appreciation of ancient poems is the fundamental ability of reading abilities for high school students, and students lose most points on this kind of questions in exams. 古代诗词阅读鉴赏是中学语文阅读能力中层次最高的一个,也是历年高考题中失分率最高的一项。

7、You can even see a bullfight in the towns of Arles and Nimes, or enjoy poetry at Orange’s ancient Roman theater with the stars shining above you. 你甚至可以在名为阿尔勒和尼姆的小镇里观赏斗牛表演,或在奥朗日的古罗马剧场中,伴着闪耀星空聆听诗词诵读。

8、His publications include On the Relationship between Ci Poetry and Music, Sze Yee Tui's Collected Papers of Ci Poetry and Collection of Contempory Ci Poetry . 他的研究范围包括诗、词与中国文学。著有《词与音乐关系研究》、《施议对词学论集》以及《当代词综》等。

9、And there was an even better word, a real beauty—a googolplex . A googolplex was ten multiplied by ten a googol number of times. 还有个更好的词,真正迷人的词——“古戈尔普勒克斯”,1个古戈尔普勒克斯是10的古戈尔次方。

10、Fibonacci used patterns in ancient Sanskrit poetry from India to make a sequence of numbers starting with zero (0) and one (1). 斐波那契使用了源于印度的古梵文诗词中出现的模式制定了一个数字序列。这个序列由零(0)和壹(1)开始。

11、An ancient Greek word that means “glory” or “reknown”. 这是个古老的希腊单词,意为光荣或声誉。

12、Chinese language: vocabulary, daily dictions , speaking & listening, reading & writing, Chinese ancient poems, usage of Chinese dictionary and other reference books. 汉语课程包括汉语词汇、生活用语、口语听力训练、阅读和写作、中国古诗文、学习使用汉语工具书等。

13、In the lexical level, it discusses the exactness of word meaning, and the use of many archaic words and synonyms. 在词法层次上,主要探讨合同中词语的确切含义与大量古词与同义词的使用。

14、Sweet too is a word from Old English that goes back to Indo-European. 同样,单词sweet也是由一个印欧语系的词根,经过古英语发展而来的。

15、There are three sorts of Chinese loan-word: Ancient Chinese-Vietnamese, Chinese-Vietnamese, Vietnamized Chinese-Vietnamese. 越南语中的汉语借词主要包括“古汉越词”、“汉越词”和“越化汉越词”三个部分。

16、A combination of word meanings of ancient Chinese, the unearthed literature and handed-down literature provide a dependable clue to ascertain the time when a piece of literature was written. 从上古汉语词义学角度研究上古文献的写成时代,同时用出土文献和传世文献的词语、词义作综合比较,会得出比较科学的结论。

17、The early Under-ordered Ci exhibited an evolutional track from the poetry to Ci, engendering special significance to the formal establishment of Ci genre. 早期应制词表现出由诗向词演进的轨迹,对词体的正式确立有特殊意义。

18、I was astonished that there had ever been poetry composed by Chinese. 我吓了一跳,没想到中国也有诗词。

19、Ancient China had rich accidence concepts. 中国古人已有相当丰富的词法观念。

20、Practically, five-step teaching patterns in classical poetry includes chanting and interpreting, asking and thinking, speaking and debating, commenting and summarizing, reading and memorizing. “五步教学法”教学模式是对古典诗词教学实践的理性概括,它包括诵与译、问与思、说与辩、评与结、读与记五个步骤。

21、It is difficult to translate poems, especially those with reduplicated words. As an important component of Chinese classical poetry, reduplicated words draw a great deal of attention of linguistics. 众所周知,中国古典诗词的翻译本来就是一大难题,然而要翻译出这些具有特色鲜明的叠字则更是难上加难。

22、In China, the "culture" the word existed since ancient times. 在我国,“文化”一词,古已有之。

23、Secondly, she uses a series of archaism and dialect words, which increase reading delight. “靓”本是一个古语词和方言词,曾一度消失于汉语普通话中。

24、The imagery of water and flowers in classical Chinese poetry shows the aesthetic characteristics of the profound significance of language, and has become the embodiment of Chinese aesthetic mentality. 中国古典诗词中的“水”、“花”意象显示了语言意味无穷的审美特征,成了中华民族审美心理的物化表现。

25、In Songshu, a lot of words are suffixed with"ran", which is with great flexibility. 词尾“然”是上古就有的词缀,但在现代汉语中已经失去了活动能力。

英文句子26:

26、The rich images, jumping time and space, punning language, alterative lyrics and atmosphere in his novel are permeated with Chinese classic poetry. 白先勇小说中意象的丰富、时空的跳跃、语言的双关、情韵的跌荡和氛围的营造,在在洋溢着中国古典诗词般的意境。

27、From the angle of study on region, the state of classical poems is divided into three distract including frontier fortress, the Huanghe River Valley and the Changjiang River Valley. 本文从区域研究的角度出发,把诗词的国度划分为边塞地区、黄河流域和长江流域三个诗词文化地理区域。

28、Embedding Chinese medicine name into poem, phrase and other writings is a kind of language expression which people love to see and hear since time immemorial. 在诗、词、文中嵌入中药药名,是古往今来为大众所喜闻乐见的一种语言表达形式。

29、In this article the languages of "The Secret history of Mongol" by divided into two major parts, the quite phrase and the verbs. 第二章,《(蒙古秘史)语言的动词词缀法》中主要阐述了动词的语法手段研究。

30、This can supply references to tracing back to the origin of some words'meaning. 词义未改变的,说明在中古已见,可以为词义的探源提供参考;

31、In the Life of Saint Guthlac, written around 740, Guthlac is beset by demons, whereupon he "sang the first verse of the sixty-seventh psalm as if prophetically, 'Let God arise, ' etc." 在740年前后写就的《圣。古瑟拉克的一生》一书中,古瑟拉克被恶魔所困扰,于是他“仿佛像预言般吟唱第六十七条赞美诗的第一段‘让上帝显灵吧’等等词句。

32、This is where the word roots emerged in ancient Greek. 这个词根这样出现在古希腊语里。

33、Song lyric is an significant form of ancient Chinese literature. 词是中国古代抒情文学的重要形式。

34、The word orphan is a Greek derivation meaning a child who has lost both parents through death. 孤儿这个词是个古希腊的派生词,意为一个父母双亡的孩子。

35、The Greek word for dragon, "drakon" comes from the verb "derkomai, " which means to look at or behold, and seems to denote a greed for knowledge for the sake of self. 希腊词语龙,“德古拉”来自动词“德古迈”,它的意思是看啦或者注视着,似乎是指本人对知识的贪婪。

36、The development of Mongolian vocabulary gave rise to loanword, replacement of vocabulary, mixed language phenomena and bilingual phenomena. 蒙古语词汇的演变的结果有产生借词、词语替换、混合语现象、双语现象等。

37、Of the compound words in ancient Chinese, one-sided compound words are comparatively rare lexical phenomenon. 在古汉语的合成词中,偏义复词是比较特殊的词汇现象。

38、Legal English has particularlyacceptation, a lot of archaism especially archaism adverbappeared, loan word adopted, glossary accuracy required, succinct in the use of word. 法律英语的词义具有独特性、大量出现古体词特别是古体副词、引用外来语、词汇要求准确、用词精炼简洁。

39、It should be the start and result point for teaching ancient poetry that advance students' spirit level, strengthen their culture connotation and develop their feeling capability to language. 努力提升学生的精神境界,增强他们的文化底蕴,发展其对语言的感受能力,应成为古诗词教学的出发点和归宿。

40、A poet always searches how to reinvest words with new meaning. 诗人总是在探索如何赋予词以新的涵义。

41、Their suspicion is that goal had come from an Old English word that had originally meant “barrier.” 词典的推测是,goal来自于一个意为障碍(barrier)的古英语词。

42、If the Chaozhou-Shantou flavor, rich in vocabulary, keeping more of the old voice, the ancient language and ancient grammar, Tang is the sound of the Millennium Relics is not easy. 潮汕话古朴典雅,词汇丰富,保留较多的古语音、古语汇和古语法,可谓唐音古韵千年不易。

43、This reached us as cow via Old English. 随着时间的推移,这个词透过古英语进入到我们目前的语言,成为了单词cow。

44、In recent years ancient times literature research area, particular in the Dynasty of Tang ang Song literature research area, long-standing one kind of heavy poetry light prose situation. 近年来在古代文学研究领域,尤其是唐宋文学的研究领域,长期存在着一种重诗词轻散文的状况。

45、The Sino-Thai cognates refer to those in old Chinese and in Thai as well as some borrowings from Chinese dialects in modern times. 汉泰语相关词指上古汉语和中古汉语与泰语的相关词,包括近代的汉语方言借词。

46、According to the characteristics of Mongolian, try to improve the veracity of Language Model by reasearching dependent relation between Etyma and Affix. 根据蒙古语典型的构形词缀的特点,通过深入挖掘蒙古语词干和词缀之间的依赖关系来提高语言模型对蒙古语描述的准确性。

47、In the linguistic structure of new poetry, the collocation of words frequently goes beyond the linguistic regulation. 新诗在语言结构上,词与词的搭配经常出现超出语言常规的现象。

48、Rhetoric is an important feature of classical poetry, with the Code is the most common, therefore, reveals the rhetorical allusion comment is the focus of Gu. 修辞是古典诗词的重要特点,而用典又是其中最普遍的,因此,典故注释是顾氏揭示修辞的重点。

49、In senior Chinese textbooks, daily figure of speech of famous poetry at all times and in all lands are extremely rich in imagination, such as metaphor, personification, hyperbole, etc. 选入高中语文教材的古今中外著名诗词的常用辞格,诸如比喻、拟人、夸张等极富想像性。

50、This was from Old English and Germanic roots. “道路”、“路径”的词根来自古英语和日耳曼语。

经典英文句子51:古诗词

51、The word "blessing" comes from Old English, meaning "blood. Blessing这个词来自古英语,意思是血液。

52、The phrase Depressed and Pause and Transition is used to appraise the style of Dufus's and Zhou Bangyan's poetry. “沉郁顿挫”这个词用来评杜甫诗的风格和周邦彦词之风格是恰当的。

53、I translate some Chinese poems into English in my leisure time. 闲着没事,把一些诗词拿来翻译一下。

54、Song Lyrics is a rarity in the classical literature of China. 宋词是我国古典文学中的一朵琦葩。

55、Chinese ancient poetry is the gem of Chinese literature, particularly noted for its simplicity, subtleness and its rich connotation. 中国古典诗词是中国文学的瑰宝,以含蓄、简约和微妙见长,其中最重要的特点就是丰富的意象和耐人寻味的意境。

56、In the Life of Saint Guthlac, written around 740, Guthlac is beset by demons, whereupon he "sang the first verse of the sixty-seventh psalm as if prophetically, 'Let God arise,' etc. 在740年前后写就的《圣.古瑟拉克的一生》一书中,古瑟拉克被恶魔所困扰,于是他“仿佛像预言般吟唱第六十七条赞美诗的第一段‘让上帝显灵吧’等等词句。

57、The word "dram" translates into English as "money", and is cognate with the Greek drachma. 单词"dram"用英语翻译是“钱”与古希腊的硬币名称是同词源的。

58、"Ernv Yingxiong Zhuan" in the Quantifiers. Quantifiers have inherited the ancient Chinese, but they developed. 《儿女英雄传》中的量词对古代汉语量词有所继承,而又有所发展。

59、诗人总是在探索如何赋予词以新的涵义。A poet always searches how to reinvest words with new meaning.

60、As a part of grammar, time prepositions play a very important role in this transitional period, and are also the derivations of many prepositions in the modern Chinese language. 中古汉语时间介词起着前承上古后启近代的作用,近代汉语甚至现代汉语许多时间介词的源头都可以追溯到中古。

61、The term "" is actually ancient. “旋入”这个词是相当的古老。

62、The dilemma of the conversion studies in Ancient Chinese; 古汉语转类词分析的困境;

63、Chapter III, Linying dialect of ancient words. 第三章,临颍方言中的古语词。

64、As a result, Ming Poetry may not be neglected once more on the studies of our poetry and literature history. 因而,在诗词研究及文学史研究中,不可再忽视明词这一段了。

65、"Home" and "horn" are the words normally used in ancient and modern time. They have several unciations and meanings in ancient time. “家”、“角”为古今常用词,在古代有多个读音与意义。

66、In the lexical level, it discusses the exactness of word meaning, and the use of many archaic words and synonym… 在词法层次上,主要探讨合同中词语的确切含义与大量古词与同义词的使用。

67、Finally what Chinese dialect words in SHUO WEN JIE ZI remain in modern dialect districts is that Chinese dialect words in Min dialect are the most while those in Mandarin the fewest. 最后统计出《说文解字》所收方言词在现代汉语方言区的保留情况是:闽语保留古汉语方言词最多,官话保留古汉语方言词最少。

68、The Moon, as a common image exists in classical poetry, implicates the general Chinese national culture mentality and denotes the obscured illusions of the Chinese spiritual homestead. 月亮是古典诗词中常见的意象,蕴涵着中国人共同的民族文化心理,是中国人精神家园的朦胧幻象。

69、"Chinese Dictionary" is a big one which integrates ancient and modem words. 《汉语大词典》是一部“古今兼收,源流并重”的大型语文词典。

70、If your lexicon is archaic enough, you can add words by usingsynonymous adjectives. 假如你的词汇足够经典古老,你可以使用同义形容词而增加词语。

71、Japanese borrowed many ancient Chinese vocabulary and unciation from Tang Dynasty, and I heard that the Japanese translators used many ancient Chinese terms when translating Western words. 日语借用了许多唐朝时期中国古代的词汇和发音,我听说日本翻译人员在翻译西方的词汇时,采用了许多中国古代的词语。

72、Check out the hip moves and awesome lyrics. 注意一下腿部的移动和那些古怪的歌词。

73、According to our study, there are 149 conjunctions in the Book, 58 of them belonging to middle ancient Chinese and 91 belonging to remote ancient Chinese. 共统计出《梁书》连词149个,其中沿用上古汉语连词91个,使用中古汉语新词58个。

74、Her lyrics are borrowed from classic poetry both in language and form, and they also demonstrate our traditional spirit and moral, as well as traditional aesthetic standards and moral values. 琼瑶歌词不仅在语言和形式上对古典诗词有所借鉴,而且,中华民族传统的精神品格和道德思想,以及传统的审美标准和价值观在其中也都有彰显。

75、As the crystallization of excellent Chinese nation culture, the chinese ancient Poetry con tained a lot of fine geographic landscape information. 中国古典诗词作为中华民族优秀传统文化结晶,其中充满了大量的优美地理景观信息,这些地理景观大多成为现代旅游风景。

英文句子模板76:Ancient poetry

76、It was formed based on allusions, and usually contain a sense of amut to amuse oneself or others, and this shows that dale diction is a school of amut by writing poems. 山谷雅词讲究以典入词,而且还常常寓有戏谑之笔,自娱或娱人,是山谷以诗为娱乐的诗学观的反映,形成了一种迥异于传统词学美学追求的文化氛围。

77、The linkage of criticism based on aesthetics and moralization in ancient Chinas theory of Ci is manifested in two aspects: application and exposition. 我国古典词学政教批评的承传,主要体现在两个维面:政教批评在古典词学中的承传运用;政教之论在古典词学中的承传阐说。

 
 
  • 3457人参与,13条评论