翻译公司网站欢迎你的访问。
站长QQ:51112717 翻译公司投放广告请联系。

翻译公司:“撑场面”用英语怎么说?

来源:翻译公司 时间:2020-06-26 17:20

大家好,今天我们分享一个非常有用且地道的表达——撑场面, 这个短语的英文是:

keep up appearances 撑场面,保持体面;保持常态

They were very unhappily married but kept up appearances for the sake of their children.

他们的婚姻并不幸福,但为了子女在一直在撑场面。

I tried very hard to keep up appearances as I fell further and further into credit card debt.

当我一步步陷入信用卡债务中的时候,我还在很努力地撑场面。

“撑场面”用英语怎么说?

 

We must keep up appearances even if it means little sacrifices here and there.

我们必须保持常态即使意味着有一些牺牲。

Things may be unpleasant, but we will keep up appearances.

事情也许令人不愉快的,但是我们还是会撑场面。

I was determined to keep up appearances by pretending nothing was wrong.

我决定把场面撑下去,假装一切都没有出问题。

© 2019 翻译公司网 版权所有.
  • 豫ICP备13009130号 找翻译公司,请关注本站