当前位置: 首页> 英语作文> 正文

leader英语作文_雅思满分英语作文2篇

  • 作者: 用户投稿
  • 2023-11-21 04:17:07
  • 9
导读: 关于”leader“的英语作文范文2篇,leader英语作文_雅思满分英语作文2篇,作文题目:leader。以下是关于leader的雅思英语范文,每篇作文均为满分范文带翻译。

leader英语作文_雅思满分英语作文2篇

关于”leader“的英语作文范文2篇,作文题目:leader。以下是关于leader的雅思英语范文,每篇作文均为满分范文带翻译。

高分英语作文1:leader

A week after Nigeria's acting President Goodluck Jonathan fired all his cabinet members, he nominated a list of ministers, according to sources. According to parliamentary sources, Jonathan has submitted his nomination to the Senate for consideration, and it may take weeks to finalize a cabinet candidate, which is just when many of the country's are vying for office. Mr.

Jonathan is the acting leader to replace the ailing President Umaru Yar'Adua. Analysts say he dismissed the cabinet to replace Yar'Adua's supporters with his own choice. It has been reported that the list he submitted to the Senate only included the list of Ministers of his previous cabinet.

To re report, he has provided a complete list of cabinet nominations, and officials have not commented on these reports, but the Senate is expected to announce on Wednesday that Jonathan is trying to fill in the difficulties he has been struggling with since Yar'Adua went to Saudi Arabia to treat his illness in The power vacuum that has plagued Nigeria's politics. The president recently returned to Nigeria in November last year, but he has not been seen in public since his illness. After weeks of legal wrangling and widespread street protests by Nigerians, Mr.

Jonathan was ointed acting president. Since then, he has faced an outbreak of community violence in the central city of Jos and renewed action by oil-rich Niger Delta activists.

中文翻译:

据消息人士透露,尼日利亚总统古德勒克·乔纳森(Goodlack Jonathan)解雇了他所有的内阁成员一周后,他提名了一份部长名单。议会消息人士称,乔纳森已将其提名人选提交参议院考虑,最终确定内阁人选可能需要数周时间,而这正是该国众多竞争对手争夺职位的时候团体和地区乔纳森先生是代替生病的总统乌马鲁·亚拉杜瓦的。分析人士说,他解职内阁是为了用他自己的选择来取代亚拉杜瓦的支持者。

有报道称,他提交给参议院的名单中只包括了他之前内阁的部长名单想要重新报道的是,他已经提供了一份完整的内阁提名名单,官员们还没有对这些报告发表评论,但是参议院预计将在周三宣布,乔纳森正在努力填补自年亚拉杜瓦前往沙特治病以来一直困扰尼日利亚政坛的权力真空去年xx月,总统最近返回尼日利亚,但自从他生病后,他就一直没有在公众场合露面。在经历了数周的法律纠纷和尼日利亚人广泛的街头之后,乔纳森先生被任命为总统。自那以后,他一直面临着疫情爆发中部城市乔斯的社区暴力事件以及盛产石油的尼日尔三角洲激进分子的重新行动。

万能作文模板2:leader

A Pakistani military official told CNN on Saay that more than 20 armed men were killed in a military air strike against top Taliban leaders on Friday, and that Taliban leader Fatah Muhammad's hideout in the country's tribal areas was attacked, interior minister Rahman Malik told Pakistan Television, Tali Ban commanders Mullah fakir Muhammad and Kari zior Rehman were also targeted, but Malik could not confirm whether they were killed in the attack. Taliban leaders in Pakistan's Swat Valley fled the area when the military launched an attack nearly a year ago and were killed by helicopter gunships. Malik said the target of the attack was Muhammad, one of seven tribal areas bordering Pakistan with Afghanistan.

Fatah Muhammad has been moving north between Mohmand and neighboring Bajaur. Since fleeing the tribal areas, officials say major general Tarik Khan told the record when fakir Muhammad fled from Bajaur to Mohmand in August This week, the army captured the Taliban headquarters in bajaum. Fakir Muhammad led the Pakistani Taliban in Bajaur, which is considered to be the most important of them.

After the death of the Pakistani Taliban leader hajimura Mehsud earlier this year, senior Taleban commander Rahman had ties with the Pakistani Taliban in both Bajaur and Mohmand. He leads fighters in Kunar province of Afghanistan. Military officials say many of the fighters fled to Muhammad's Taliban in Bajaur after the start of the military offensive, and Pakistani military officials said the fighters were killed in Friday's air raid and asked not to be identified because he was not authorized to speak to the media.

The government's attack on Friday was part of its ongoing efforts. This week, the senior Afghan Taliban leader was arrested in Karachi, Pakistan. A senior Pakistani military official said it was the sixth such high-profile arrest of the Taliban in the past month.

The official said he also asked not to be identified because he was not authorized to speak to the media.

中文翻译:

一名巴基斯坦军方官员周六对美国有线电视新闻网(CNN)说,星期五,在一次针对高层的军事空袭中,有二十多名武装分子被打死,法塔赫·在该国部落地区的藏身处遭到袭击,内政部长拉赫曼·马利克告诉巴基斯坦电视台,指挥官毛拉·法基尔·和卡里·齐奥尔·雷赫曼也是袭击目标,但马利克无法证实他们是否在袭击中丧生,巴基斯坦斯瓦特山谷的在军方近xx年前发动进攻时逃离该地区,被武装直升机击毙。马利克说,这次袭击的目标是穆赫曼德,该地区是巴基斯坦与阿富汗接壤的部落地区的七个地区之一,法塔赫·一直在莫赫曼德和邻近的巴焦尔之间移动北方自逃离部落地区以来,官员称法基尔·xx月从巴焦尔逃到莫赫曼德时,少将塔里克·汗告诉记者,本周军方攻占了巴焦穆拉的总部,法基尔·领导巴基斯坦在巴焦尔,被认为是其中最重要的一个在今年早些时候巴基斯坦头目哈基穆拉·马哈苏德死亡后,高级指挥官拉赫曼在巴焦尔和莫赫曼德都与巴基斯坦有联系。他领导阿富汗库纳尔省的战斗人员。

军方官员说,许多武装分子在军事进攻开始后逃到了针对巴焦尔的,巴基斯坦军方官员说,在周五的空袭中,武装分子被打死,这名官员要求不要透露身份,因为他没有被授权对媒体发表讲话。星期五的袭击是其持续努力的一部分,本周,是阿富汗高级这名在巴基斯坦卡拉奇被捕,一名巴基斯坦军方高级官员说,这是在过去一个月内第六次这样高调被捕,这名官员说,他还要求不要透露身份,因为他没有被授权对媒体讲话。

满分英语范文3:leader

The leaders or supervisors of an organization are usually the elderly, but some people say that young people can also be leaders. What do you think of leaders and leaders? Indeed, many leaders and senior managers in global companies are elderly people. I think those excellent young people are also qualified to hold important positions in today's world.

On the one hand, compared with the younger generation, the elderly first have more advantages. They have better cognitive ability, such as overall thinking and long-term vision. This is because of years of work experience and failure teaching Educate them to consider all aspects before important decisions.

In contrast, due to lack of social experience, young leaders sometimes make short-sighted decisions. Moreover, since the elderly have overcome numerous difficulties and challenges before, they can quickly adjust their emotions in the chaos, so that they can cheer them up. On the other hand, for the whole organization, young managers are qualified for leaders in important positions for two reasons, because they are well-educated, and young leaders are more likely to have cultural differences They have a deep understanding that today, they can better resonate with other employees and customers.

Empathy plays a key role in retaining talents. For example, it is easy to misunderstand others in cross-cultural dialogue. When excellent employees resign, they may take away the knowledge of the company.

This is the second reason for the brain drain of the company. Compared with senior leaders, young directors can The latest technology and theory can be lied to practice, which can offset the negative stereotype of the management and greatly improve the productivity. I think that age should not be the standard for selecting the leaders of the company.

Anyone who has a leader can play a role in the organization.

中文翻译:

组织的领导者或主管通常是老年人,但是有些人说年轻人也可以成为领导者你认为领导者领导者是什么?确实,全公司的许多领导者和高级管理人员都是老年人,我认为,那些优秀的年轻人也有资格在当今世界担任重要职务,一方面,与年轻一代相比,老年人首先拥有更多的优势,他们有更好的认知能力,比如大局思维和长远眼光这是因为多年的工作经验和失败教育他们在做重要决定之前要考虑到方方面面。相比之下,由于缺乏社会经验,年轻的领导者有时会做出短视的决定。而且,由于老年人之前已经克服了无数的困难和挑战,他们可以在混乱中迅速调整情绪,使他们振作起来另一方面,对于整个组织来说,年轻的主管之所以能够胜任重要职位的领导者,首先有两个原因,因为他们受过良好的教育,年轻的领导者更有可能对文化差异有深刻的理解,在今天,他们能更好地与其他员工和客户产生共鸣,同理心在留住人才方面起着关键作用,例如,在跨文化对话中很容易误解他人,当优秀员工辞职时,他们可能会带走公司的知识,这是公司人才流失的第二个原因,与高层领导相比,年轻的董事能够将最新的技术和理论应用到实践中,这可以抵消管理层的负面刻板印象,大大提高生产力,我认为,年龄不应成为挑选公司领导者的标准任何人只要有领导才能在组织中发挥自己的作用。

 
 
  • 3457人参与,13条评论